Конкурс фотографий и рассказов на тему "До свидания, Букварь!"

На портале ОГЭУ объявляется новый конкурс. Теперь - для учителей и родителей первоклассников. Он приурочен к дням проведения в школах праздников прощания с первым учебником. с БУКВАРЕМ. Совсем недавно первоклассники расстались с БУКВАРЕМ. Для кого-то встреча с первым школьным учебником была радостной и легкой, для кого-то - трудной. Кто-то из учителей с удовольствием открывал детям мир чтения, а кто-то вспоминал о тех, ранее используемых букварях, поругивая новые издания.

Так и родители - кто-то "принял" тот Букварь, по которому учится их ребенок, а кто-то - нет. Поэтому и праздник у всех был разным!. И все же...Предлагаем учителям и родителям принять участие в конкурсе фотографий и рассказов на тему "До свидания, Букварь!", посвященных тардиционному празднику "Прощание с Букварем". Каждый участник конкурса может послать в адрес жюри не более 3-х фотографий, которые должны быть сопровождены комментариями (используйте для этого возможности Paint или какой-либо другой программы) и рассказ о том, как "давалось" школьникам учение по Букварю (не более 7 500 знаков с пробелами).

Конкурсные работы отправлять по адресу:bolshakova@apkpro.ru (Большаковой Ирине Валентиновне, контент-менеджеру портала ОГЭУ), указывая Фамилию, И.,О. и ссылку на Ваш профиль, созданный на портале (для участия в конкурсе обязательная регистрация на портале). Сроки проведения конкурса: с 20 апреля по 10 мая. Победители конкурса будут награждены сертификатами портала и благодарственными письмами, которые будут направлены в адрес руководителей образовательных учреждений. Лучшие работы пополнят инфотеку учебников нашего портала, а их авторы получат сертификаты!

Успехов всем!

Обсудить работы можно на странице ОГЭУ http://fsu-expert.ru/node/2361

среда, 12 мая 2010 г.

124 - "До свидания, Букварь!" - Романенко Е.Г.




Я и мама троих детей, двое из которых уже попрощались со своей Азбукой, и учитель русского языка, поэтому мне вдвойне интереснее поделиться с Вами своими размышлениями о роли и значении букварей и азбук в моей семье.Может быть, моё письмо не совсем вписывается в рамки конкурса, но я в нём попыталась рассказать о том, что хотелось бы видеть в современной азбуке,кроме методических приёмов и ярких иллюстраций,сравнила учебники моих детей с букварём из моего детства.
С уважением Романенко Е.Г.

Пролайф -romanenkoelena
Буквари моей семьи.

В Риге жил замечательный человек, коллекционер Юрис Цыбульс. В его коллек-ции, известной всему миру, было около 3000 букварей и азбук из 180 стран на 400 языках и диалектах. Коллекция выставлялась 111 раз в музеях, школах, библиотеках, клубах Латвии, а в 1987 году на Всесоюзной выставке достижений народного хозяйства (ВДНХ) в Москве коллекции даже была присуждена серебряная медаль". Юрис поддерживал связи с коллекционерами букварей из Латвии, Словении, Германии, Дании, Якутии, Казахстана, Австрии, Украины. И вот что он писал о букваре: " В букваре, как в капле воды, отражаются и требования и уровень эпохи. Он наглядно показывает, как у народа " работает голова" и как он думает о будущем своих детей"…
Я пошла в первый класс 1 сентября 1979 года. И от того далёкого дня осталось в воспоминаниях ощущение безграничного счастья. Помню, как нам выдали первые наши книги – буквари, и эта ярко-синяя книжка показалась поистине сказочным подарком. Помню, как сравнивала я свой букварь с переливающейся, яркой Азбукой из фильма-сказки Л. Нечаева "Приключения Буратино" (он в то время недавно вышел на экраны), и поэтому ощущала себя тоже героиней сказки.
В нашей семье, благодаря маме - учителю, был утверждён культ книги. У нас была большая библиотека, мы выписывали множество газет и журналов: от детских до научных. И именно мамой была привита мне любовь к учёбе (и учебникам!).Этому же она успеет научить и старшего из моих детей…
Мама, по профессии учитель математики, относилась к книгам жадно, она их не читала, «проглатывала». За несколько часов могла прочитать «Доктора Живаго» или «Окаянные дни», перевернуть последнюю страницу и тут же начать читать с начала… Так вот, когда я принесла из школы свой букварь, я не смогла от него оторваться, пока не пролистала его весь от начала до конца. Могла бы и прочитать, ведь умела же, но больше увлеклась картинками. Хотя, кроме картинок в букваре было ещё много его интересного, например, имена: Мара, Луша, Нюра. Таких имён не было ни у моих подружек, ни у героев, известных мне по кино и книгам. И, помню, от этого букварь казалась ещё необычней, волшебней, таинственней. Создавалось ощущение, что букварь – это книга, которая зовёт в яркую страну необычных детей. Хотя был там и цикл "идеологически выдержанных" иллюстраций: портрет улыбаю-щегося Ленина, посвящение в октябрята и прочее. То, что это – идеология, мы, конечно же, не понимали, но помню: как хотелось стать октябрёнком, а потом - пионером! Казалось, "юные ленинцы", "внучата Ильича", живут совсем необычной жизнью, и вот это ощущение необычности того, что находится рядом с тобой (октябрятами мы традиционно стали в ноябре), и необычность имён многих героев "букварных" текстов, да и сам наш новый статус – ученик школы – придавали процес-су обучения по букварю некоторый ореол сказочности. Следует отметить, что помимо "идеологически выдержанных" иллюстраций, формирующих у младших школьников любовь к труду, любовь к советской стране, в том букваре было много картинок, изо-бражающих жизнь обычной семьи – городской и деревенской: вот папа читает газету, а ребятишки – мальчик и девочка – делают уроки, вот девочка кормит котёнка, вот мама собирается на работу, а её дочка завтракает. Всё это встречалось и в моей жизни, а поэтому – было близко.
В конце букваря располагались тексты для чтения – небольшие рассказы, сказки, стихотворения. Так вот пока мои одноклассники осваивали буквы, я потихоньку читала тексты. До сих пор помню рассказ о неряшливом мальчике Вите, который раскидал свои вещи и не смог вовремя собраться в школу. Рассказ назывался "Где мои вещи?" А из стихотворений на всю жизнь запомнилось "Снег", в котором снег кружился, ложился, и рады ему были "зверь и птица, и, конечно, человек".
Вспоминаются и другие случаи из моей уже "постбукварной" жизни и деятельности. Так, помню своё удивление, когда узнала, что одним из авторов букваря был Г. Сапгир, поэт, о котором сейчас говорят как об одном из первых рус-ских постмодернистах. Постмодернизм, несомненно, в 70-е гг. ХХ века, был в опале, составляя альтернативу соцреализму – ведущему методу советской литературы. Но Сапгир всё-таки был включён в соавторы учебника, который был призван научить детей читать. И Сапгиру удалось "провести" в букварь стихотворение своего друга, "опального" поэта И. Холина – "Умные машины". Но всё это – эмоции "по-стбукварные", эмоции состоявшегося филолога. Вернёмся к моему букварю.
К концу второй четверти букварь нашим классом был изучен, и перед самым Новым годом у нас прошёл праздник "Прощания с букварём", на котором нам выдали новые книги для чтения – "Родную речь", а буквари мы сдали в библиотеку. Эти воспоминания практически сгладились в памяти. Я продолжала учиться дальше, узнавала много нового, много читала, а о букваре уже и не вспоминала. Из «букварного» периода сохранилась только Пропись с моими каракулями. Мама спрятала их на самый верх книжных полок. И совсем недавно, разбирая после ма-миной смерти книги и документы, я её обнаружила...
Мне, как филологу, довелось в своей жизни читать много книг. Но моя первая книга – мой Букварь – оставила в моём сердце самый яркий след. Благодаря ей я не только научилась читать, я освоила первые уроки жизни.
В жизни моей дочери ещё не было своего букваря. И моя дочка пока ещё не умеет читать. Первыми её книжками были стихи и сказки детских классиков (К. Чуковского, С. Маршака, Б. Заходера, А. Барто), знакома она и с произведениями современных авторов - Э. Успенского, С. Козлова, А. Усачёва и других.
А вот её старшие братья процесс освоения « Русской азбуки» под редакцией Горецкого В.Г.уже прошли и с азбукой попрощались. Было ли это для них таким же ощущением праздника, как для меня? Не уверена. И дело тут не в учебнике. Учебник красивый, яркий, отличного полиграфического качества. В книге - хороший шрифт, красочные иллюстрации. Много знакомых героев сказок, былин, фольклора. Очень нравились моим мальчикам задания на смекалку - найди соответствие, угадай слово, ребусы, анаграммы. Помогали зрительному восприятию материала цветовые сигналы при обозначении звуков. Учебник вообще построен с учетом частотности букв и связанных с ними звуков, а также порядка следования букв и относящихся к ним звуков. Применяются оригинальные схемы-модели разнотипных слогов и слов, которые помогают усвоить реально существующие в языке соотношения между звуковой и графической формами слов. Так что с точки зрения методики обучения грамоте претензий к учебнику быть не может.
Также дело не в том, что некоторые пословицы и поговорки мы осваивали с трудом, а в прописях встречались задания на ещё не изученные буквы. Не в том, что иногда мы оказывались в тупике, пытаясь понять, что хотят от нас авторы учебника, помещая в качестве заданий рисунки типа «Пяточок, отмахивается веточкой от насекомых»: составления рассказа, нескольких связных предложений по теме картинки, простого радостного узнавания героев? И почему Пятачок, а не герой рус-ской народной сказки!?
Дело в том, что современные дети не страдают от недостатка информации. Яркие телевизионные и видео картинки развивают их воображение гораздо раньше, чем они освоят грамоту. И при обучении грамоте не срабатывет прием модуляции эмоций: удивление + устойчивый интерес = удовольствие от осознания обладания знаниями. Современных детей азбука не удивляет.
Пугает меня и отсутствие в Азбуке, не только той, по которой учились читать мои дети, слов «благородный», «самоотверженный», «милосердный»… Можно, конечно, сказать, что это всего лишь слова и вовсе не обязательно, что человек, не знающий слова «милосердие», никогда не поможет ближнему и, наоборот, знающий его непременно станет добрым. Это так, но речь не о том, чтобы научить детей говорить «метко», хотя точность никогда не бывает лишней, а о том, чтобы сделать нас народом. Напомню ещё более хрестоматийное: «И назовёт всяк сущий в ней язык…» Мой букварь учил этому. И на вопрос «С чего начинается Родина?» - давал ответ: « С картинки в твоём букваре». Не знаю, какая именно картинка имелась в виду – Красная площадь или белая берёза, думаю, что это не так важно. Важно, что моя Родина начиналась именно с моего букваря…
…И теперь мы ищем Первую Азбуку для младшей Принцессы…
…А фотографии для конкурса я всё же делала с большой любовью. Почему на коллаже «Русская азбука», если она не удивляет, спросите вы? Отвечу: она научила читать уже двух моих детей и заслуживает уважения. Кроме того, научив грамоте, «Русская азбука» открыла двери в мир других удивительных книг. На двух других коллажах – прощание с азбукой моих старших сыновей.

Мои сыновья – Павел и Данила освоение « Русской азбуки» под редакцией Горецкого В.Г.уже прошли и с азбукой попрощались. Что сказать об учебнике? Учебник красивый, яркий, отличного полиграфического качества. В книге - хороший шрифт, красочные иллюстрации. Много знакомых героев сказок, былин, фольклора. Очень нравились моим мальчикам задания на смекалку - найди соответствие, угадай слово, ребусы, анаграммы. Помогали зрительному восприятию материала цветовые сигналы при обозначении звуков. Учебник вообще построен с учетом частотности букв и связанных с ними звуков, а также порядка следования букв и относящихся к ним звуков. Применяются оригинальные схемы-модели разнотипных слогов и слов, которые помогают усвоить реально существующие в языке соотношения между звуковой и графической формами слов. Так что с точки зрения методики обучения грамоте претензий к учебнику быть не может.
Были и трудности: некоторые пословицы и поговорки мы осваивали с трудом, а в прописях встречались задания на ещё не изученные буквы. Иногда мы оказывались в тупике, пытаясь понять, что хотят от нас авторы учебника, помещая в качестве заданий рисунки типа «Пяточок, отмахивается веточкой от насекомых»: составления рассказа, нескольких связных предложений по теме картинки, простого радостного узнавания героев? И почему Пятачок, а не герой русской народной сказки!?
Удивляло меня и отсутствие в Азбуке, не только той, по которой учились читать мои дети, слов «благородный», «самоотверженный», «милосердный»… Можно, конечно, сказать, что это всего лишь слова и вовсе не обязательно, что человек, не знающий слова «милосердие», никогда не поможет ближнему и, наоборот, знающий его непременно станет добрым. Это так, но речь не о том, чтобы научить детей говорить «метко», хотя точность никогда не бывает лишней, а о том, чтобы сделать нас народом. Напомню ещё более хрестоматийное: «И назовёт всяк сущий в ней язык…» Букварь моего детства учил именно этому. И на вопрос «С чего начинается Родина?» - давал ответ: « С картинки в твоём букваре». Не знаю, какая именно картинка имелась в виду – Красная площадь или белая берёза, думаю, что это не так важно. Важно, что моя Родина начиналась именно с моего букваря…
…Теперь мы ищем Первую Азбуку для младшей дочки…
…А фотографии для конкурса я делала с большой любовью. Почему на коллаже «Русская азбука», если в ней есть недостатки, спросите вы? Отвечу: она научила читать уже двух моих детей и заслуживает уважения. Кроме того, научив грамоте, «Русская азбука» открыла двери в мир других удивительных книг. На двух других коллажах – прощание с азбукой моих старших сыновей.